Finally, I walked back to the receptionist and said, "There's no 'Uk' out here."
She laughed and said, "Whenever we have new patients and I don't know their names, I write UK which stands for "unknown."
As it turns out, our "Uk" was really "Kinchi."
All day long the other docs couldn't resist teasing me. "How's your patient "Uk" doing?" "Have you found "Uk" yet?"
![]() |
Trudy and the girls |
I can forgive the unique names. As you can see, these kids are so darn cute! These particular girls are "Municipales." That means that their parents are so poor, they can't afford to keep them living at home. Through municipal government subsidies, young boys and girls live at the assigned schools, going home only on weekends. They sleep, are taught and fed at the schools. Their worldly possessions are almost nonexistent. And yet, they are the sweetest, happiest, most polite kids you've ever met.
By the end of this morning, I had treated five of the eleven girls. I walked into the waiting room and called out, "Quien es valiente?" or in English, "Who is brave?" Immediately, eleven little hands shot up in the air. Eleven huge smiles. Then, spontaneously, five little girls ran up and threw their thin little arms around me in the warmest hugs. Wow! I can't imagine a greater paycheck.
We also are blessed to help other groups of children. The littlest ones are called, "Patitos," meaning, "Little Ducks." They arrive by bus, scared to death of the strange men called dentistas. In addition to doing dentistry for them, our challenge is to set them at ease, make them laugh, and make them want to keep coming back.
![]() |
Open wide! |
It is so great to be able to help these special children. And as icing on the cake, we get to work with future missionaries and full-time missionaries from the local MTC. Trudy and I love our mission in Guatemala!
PS. We'll keep searching. If we ever find Uk we'll let you know.
PPS. I don't feel too bad about my mistake because the other day Trudy asked a future missionary if he wanted a beer. Oops! " Cervasa" (beer) kinda sounds like "servilleta" (napkin).